Danses polovtsiennes du Prince Igor

Ce n’était pas du tout ce que j’avais prévu pour vous au menu du jour, puisque je voulais vous parler des fèves de collection que je n’ai pas mises dans la galette des rois (que je n’ai pas faite), ou de celles que je ne sèmerai pas cette semaine encore, la météo n’étant pas très favorable ! 😉

Mais j’avoue que cette version de ce qui est devenu une chanson populaire russe intitulée Envole-toi sur les ailes du vent (avant que l’on ne pense à l’extrait d’un opéra d’Alexandre Borodine) reste très proche de l’original, surtout si on la compare aux interprétations plus fades des occidentaux.

Voici la version Gloria Lasso, extraite de la comédie musicale Kismet (1953) de Robert Wright et George Forrest, sur des paroles traduites par Francis Blanche.

Vous pouvez préférer celle de Luis Mariano, de Dario Moreno, ou en grand ensemble classique, à l’accordéon ou encore celle de Warren G & Sissel et bien d’autres, à vous de choisir ! 😉

Belle journée à vous ! ♥

10 réflexions sur “Danses polovtsiennes du Prince Igor

Envie d'en parler ? Utilisez votre clavier ;)

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.