Feeds:
Articles
Commentaires

Posts Tagged ‘défi’

« CFFC » : défi en Z

Zut (damn!) ! Nous sommes déjà dimanche et j’ai failli zapper mon rendez-vous hebdomadaire : je n’ai pas rendu ma copie pour la dernière lettre de l’alphabet pris en cours de route avec la lettre O et non zéro.

Lettre Z donc, dans le cadre du Cee’s Fun Foto Challenge : Needs to have the letter Z anywhere in the word or people or animals catching some Zzz’s (sleeping or napping).

En zigzaguant dans les allées du zoo de Poznań (situé sur la Biała Góra, en bordure du lac Maltański), nous avons croisé, entre autres, des zèbres (Zebras)… et sommes passés près de l’enclos d’un animal mythique : le żubr (en anglais et en français le bison, à ne pas confondre avec les moisonneuses-batteuses Bizon, rachetées en 1997 par New Holland pour le groupe Fiat ou le PP-19 Bizon, pistolet mitrailleur russe) qui me fascine toujours autant et que je regarde tous les hivers, en liberté dans son habitat naturel, par webcam interposée.

Some Zzz’s :

Do widzenia! (Goodbye! Au revoir !)

 

 

 

Publicités

Read Full Post »

« CFFC » : défi en Y

Youpi ! Un défi en Y pour le Cee’s Fun Foto Challenge de la semaine ! Yep ! comme dirait certain expatrié au Canada… Needs to start or end with the letter Y or in the caption for the photo “Why” needs to be present. 

Jamais de ma vie je n’ai bu de vin de Tokay au yacht-club local, ni sacrifié aux plaisirs de la cuisine yiddish au pays du canard et du vin de Cahors en écoutant, sur fond de parfum ylang-ylang, yodler un yin-yang yogi parce qu’un yearling égaré lui aurait laissé l’empreinte d’un sabot sur le front. On n’y peut pas non plus, bien qu’il y ait quelques yourtes isolées, croiser de yak, de toute manière ce mâle ruminant ne donnerait pas de lait pour mes yaourts, ni de yéti parce qu’il n’y a pas assez de neige… ce qui limite grandement l’exercice  😆

Alors, voici les baies du sureau yèble (elderberry hedge)

yeble

… les yeux (eyes) de mon chat

… & why not some yellow flowers (quelques fleurs jaunes) ?

À la prochaine !

Read Full Post »

« CFFC » : défi en X

Cette semaine, le Cee’s Fun Foto Challenge impose la lettre X : Letter X – X needs to be anywhere in the word or your primary photo subject needs to be shaped like the letter X.

Hélas, je n’ai pas de xylophone dans mes archives, par contre je peux vous présenter l’exposition permanente (permanent exhibition) de sculptures dans le parc au bord de l’Obra, du côté des ruines du château du roi Casimir III le Grand, qui représente les personnages fondateurs de la ville de Międzyrzecz.

… et vous faire part (scans d’images argentiques, c’était bien avant l’APN) d’une vieille expérience de superposition photographique (photographic superposition experiment) réalisée en août 1991 dans une allée aux arbres sévèrement taillés du Jardin des plantes à Paris

exp1

Vue de la droite de l’allée, en se déplaçant vers la gauche le V s’inversait, mais je n’avais pas fait la photo.

Par contre, m’était venue l’idée de superposer les vues des 2 côtés de l’allée en ignorant le sol, ce qui m’a permis d’obtenir un magnifique X, objet de ce défi 😉

exp2

Portez-vous bien !

Read Full Post »

Letter W – Needs to start with W and have two vowels in the word

Dans le cadre du Cee’s Fun Foto Challenge (CFFC) de la semaine, l’objectif est de vous raconter une histoire imagée avec la contrainte de trouver quelques mots commençant par un W et comportant deux voyelles, ce qui est rare en français courant, aussi, pour contourner l’obstacle, je vais tricher un peu 😉 et vous parler,

… non pas de westerns, mais de quelques week-ends vers l’est 😉

Si l’on prend le train, on ne peut qu’emprunter un wagon pour voyageurs (passenger wagon) et croiser d’autres wagons de marchandises (freight wagons), remplis de céréales ou non…

Si l’on part par la route, l’Allemagne est le pays rêvé pour ce défi, même si l’on ne va pas à Wolfsburg, les waters sont annoncés à l’avance, et sur place un avertissement met en garde les messieurs contre un soulagement sauvage de leur vessie dans une zone de wasserschutzgebiet (water reserve) = réserve d’eau, passionnant, non ?

tourberlin

Plus loin, on passe à côté du magnifique Wahrzeichen Wasserturm (landmark water tower) de Niederlehme, château d’eau historique au sud-est de Berlin, visible depuis l’autoroute A10 = E30, achevé en 1902 sur le modèle de la Tour de Galata à Istambul.

Comptez deux journées sur la route si vous voulez aller voir le château du Wawel à Cracovie ou les mines de sel de Wieliczka.

Pour y être plus vite, prenez l’air et vous verrez en supplément les caprices de la météo (whim of the weather) sur un fond d’aile d’avion.

Bon voyage et à bientôt !

 

 

Read Full Post »

« CFFC » : défi en V

CFFC:  Letter V – Needs to start with V and have at least 6 letters

Depuis vendredi (Friday) je pense à ce que je pourrais bien montrer dans le cadre du défi Cee’s Fun Foto Challenge en cours, et je dois dire que bien que les premières timides violettes (the first timid violets) soient bien fidèles au rendez-vous, violette… les pluies continuelles n’incitent pas à ramper dans la boue pour obtenir la plus belle des photographies 😉

Il n’est pas question d’aller à Cahors voir le pont Valentré (Valentré bridge)valentré… ou d’aller admirer la nouvelle robe de la Vierge noire de Rocamadour (Black Virgin of Rocamadour) que j’ai toujours connue en bois brut,ndrocam… puisque la visibilité dans la vallée (visibility in the valley) n’est pas au top aujourd’hui.visibilitéTous aux abris donc, restons dans les limites du village (town) pour y admirer les vitraux (stained glass) anciens.vitrail

À très bientôt !

 

 

Read Full Post »

« CFFC » : défi en U

This week is Letter U : Needs to have the letters O and U in the word.

Autoportrait (self-portrait) dans la vitre latérale d’un 4×4 Land Rover, photographie argentique scannée.

Ce n’était déjà plus l’automne (autumn), mais bien l’hiver, en décembre 1991. Nous (we) étions partis pour (for) raison familiale de Paris, un samedi aux aurores (at dawn), pour rejoindre le nord du Lot.

autoportraitgivré

Ciel bien dégagé, malgré le chagrin, nous avions admiré le magnifique lever de soleil sur les pylônes des lignes électriques semblables à des arbres de Noël givrés, (il n’y avait pas encore de champs d’éoliennes) en bordure des routes (along the roads).

Le lendemain matin il avait bien gelé et je voulais (I wanted) immortaliser le givre sur les vitres, j’ai l’œil dans le viseur, et les mains bien visibles !

chatrigolard

 

Read Full Post »

« CFFC » : défi en T

Alors que l’on déplore le départ de Ray Thomas, le flûtiste et chanteur des Moody Blues (mais oui, rappelez-vous : Nights in white satin) je dois faire face cette semaine à un Cee’s Fun Foto Challenge difficile pour ma petite personne car je suis plus chiffon et casserole que mécanique… mais, même si vous avez du mal à le croire, je suis fan des tracteurs (tractors) de la marque Ursus découverts lors d’un voyage, voici le premier vu de près en 2006 et le même trois ans plus tard avec une belle cabine verte 😉

 

La littérature (literature) est aussi très présente dans ma vie,

 

… et j’aime bien les belles lettres (letters), qu’elles soient enluminées ou pas.

abktoutefois, comme je ne peux pas toujours vous parler de mes courgettes (zucchinis) ou de mes tomates (tomatoes) car ce n’est plus vraiment la saison, la météorologie, elle, peut être un sujet de conversation 😉

Bien que les températures (temperatures) hivernales soient plutôt douces en ce moment,

crue07

… les effets des tempêtes (storms) successives et des précipitations (rainfall) qui en résultent se manifestent par une sortie du lit intempestive (untimely) de la rivière Lot.

tarteraisin

À très bientôt donc pour un nouveau défi, avec en attendant (waiting), ou non, une part de tarte (pie) pour la route ?

Read Full Post »

« CFFC » : défi en S

La récolte des pistils de safran (saffron) de mon jardin, en octobre dernier, n’a pas été très volumineuse 😉

Le nombre de paellas pour l’année à venir sera limité et le risotto plutôt au curcuma 😉

Bonne fin d’année à toutes et à tous en attendant le retour du pavot saumon (salmon poppy) en avril prochain !

pavot0

Read Full Post »

« CFFC » : Défis en Q et R

Dans le cadre du Cee’s Fun Foto Challenge en cours, voici ma modeste contribution 😆

Quel plaisir d’aller à Rocamadour (cité médiévale lotoise),rocam0

à bord de la vieille Rosalie  (ancienne automobile Citroën) rosette

pour y admirer la Ruine-de-Rome (Linaire cymbalaire = ivy-leaved toadflax) sur les murs, ruine

et la phytolaque (Phytolacca americana = pokeweed) qui a tendance à se répandre partout.

 

Ce rassemblement (gathering) de véhicules anciens fut rassemblement

une très belle rencontre (meet), suivie oies0

d’un retour (return) bucolique stc2

et d’une belle récolte. recolte

Bon Noël à toutes et à tous !

Read Full Post »

“CFFC” : Défi en P

Pardon (sorry), mais sans être pessimiste (pessimistic), ce challenge, outre le fait qu’il pimente (it spices up) un peu (a bit) mon quotidien, est potentiellement (potentially) difficile.

Mais ne dit-on pas (not) que quand on n’a pas de pétrole (crude oil) on doit avoir des idées ?

Alors comme aujourd’hui il a fait un temps particulièrement (particularly) pourri (rotten = very bad weather) sur la région occitane, j’ai choisi de passer (to spend) mon dimanche à pâtisser (to baker), enfin, plutôt à manipuler la pâte levée (raised dough) du pain brioché (brioche bread) :

 

 

Pains tressés (braided breads) variés, en fleur ou en couronne, avec ou sans graines de pavot (poppy), élaborés à partir de la même pâte (dough) ont été accompagnés d’une boule de pain aux noix (walnut bread) que mon boulanger n’a pas l’idée de proposer (to propose) à la vente.

Parfait (perfect) pour le petit déjeuner (breakfast), bon appétit !

Read Full Post »

Older Posts »