Une complainte traditionnelle du groupe slovaque KarpaTon (avec Michal Smetanka : multi-instrumentiste, chant – Edo Fertaľ : percussions – Ivana Feníková : chant – Robert Egreši : percussions – Andrej Smetanka : percussions – Slavomír Harman : accordéon – Vlado Kubáň : contrebasse, cordophone) pour bien terminer l’année, alors que je l’ai entendue une nouvelle fois même pas mi-novembre, mais elle fait écho à un commentaire de Sagittarius A sur le roman que serait ma vie !
Hélas, je ne sais toujours pas qui aurait écrit cet opuscule tourmenté, et je n’aurai jamais les réponses à mes questions, malgré beaucoup de suppositions qui ne resteront, pour toujours, que des parcelles de vérité…
Karpaton – Kukučka klip
(Les paroles sont sous la vidéo quand on la visionne sur YT)
… car je n’ai pas le souvenir d’avoir entendu ma seule grand-mère connue parler sa langue maternelle après le décès paternel (qui prenait un malin plaisir à asticoter sa belle-mère lors de ses courts passages à la maison), langue qu’elle avait strictement interdite à ses propres enfants dont le géniteur m’est inconnu et ne parlait (officiellement) pas la même langue car il venait d’un ailleurs plus lointain. De l’autre côté, ils étaient décédés bien avant que je n’aille y traîner mes savates estivales, mais la déception fut au rendez-vous : si la grand-mère était bien de l’endroit de naissance de son fils, nul ne sait de quel endroit des Carpates venait le grand-père !
La voix d’Anna Smetanková (dans ce clip) me parle, j’ignore pourquoi, et j’ai eu un chemisier similaire ramené de Pologne par ma marraine, une façon, pour les brodeuses de sa famille restées au pays, de se faire un pécule en devises pour espérer en partir un jour… et peut-être entendrai-je le coucou chanter 3 fois cette veille du Nouvel An, même si j’ai passé l’âge, qui sait ?
Très bonnes fêtes de fin d’année à vous ! ♥
















